Překlady z angličtiny a němčiny do češtiny,
překlady z češtiny do angličtiny a němčiny
Specializace
- překlady smluv (o dílo, pracovní, kupní, nájemní, ...)
- překlady obchodních podmínek
překlady právních textů (včetně EU práva)
- překlady směrnic a nařízení (interní, evropské, ...)
- překlady výběrových řízení, veřejných zakázek, zadávací dokumentace
- překlady manuálů k softwarům a aplikacím (SAP, EDI, ...)
- ekonomické překlady (účetní uzávěrky, rozvahy, ...)
Vzdělání a praxe
- Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta, anglická + německá filologie, studium ukončeno státní zkouškou
- pravidelné překlady Úředního věstníku EU
- spolupráce s překladatelskými agenturami a právnickými kancelářemi
Služby
- jednotná terminologie překladů díky specializovaným CAT nástrojům
100% dodržování termínů
časová flexibilita v rámci zhotovení překladů
profesionální přístup
individuální jednání v rámci jednotlivých překladů
jazyková korektura překladů
právní terminologie
Překládám pro:
- právnické kanceláře
- výrobní společnosti
- IT firmy
- vzdělávací agentury